09:43:22 ص السبت 17 ابريل 2021
مصر تسجل 841 حالة إيجابية جديدة بفيروس كورونا و42 حالة وفاة أجهزة الأمن بالقاهرة تواصل استعداداتها لتأمين مباراة الأهلى والزمالك أجهزة الأمن بالقاهرة تتمكن من ضبط 4 أطنان دواجن وياميش مجهول المصدر الممثلة كريستين ديفيس تتعاقد على بطولة الفيلم الكوميدي Deeds السلطات الصحية الفرنسية تسجل تراجعًا في إصابات كورونا البنك الدولي يشارك المجلس القومي للمرأة في إحياء خاتم المساواة بين الجنسين البنك الدولي: الناتج الاقتصادي في مصر سيرتفع إذا تساوى مشاركة المرأة مع الرجل القوى العاملة: تعيين 203 شباب واستخراج 215 شهادة مهارة ورخصة مزاولة الحرفة بالأقصر التضامن فى أسبوع: حفلات.. لقاءات.. وإطلاق استراتيجيات الرئيس الروسى يبحث سبل الرد على العقوبات الأمريكية الإمام الأكبر: ‏‏«وسطية ‏‏الإسلام» تقتضي مسؤولية هذه الأمة في القيام ‏بواجب حراسة الحضارة الإنسانية إخماد حريق هائل نشب في مجمع تجاري بالعاصمة السعودية الرياض وزير التنمية المحلية يبحث مع سفير الهند الجديد بالقاهرة مجالات التعاون المستقبلية بين الجانبين الرئيس الأمريكي يلتقي رئيس الوزراء الياباني لتعزيز التحالفات ضد الصين تنظيم قافلة طبية بقرية السلام التابعة لمركز السادات بمحافظة المنوفية السياحة تنظم دورة تدريبية لعدد من العاملين بمنطقة الخليفة والسلطان حسن مفتي الجمهورية: الخضوع والتسليم لله عبادة بالفيديو.. مفتي الجمهورية: إعمال العقل والتدبر ليس معناه الشك والحيرة والريبة التخطيط: ترابط الأسرة محور مهم في بناء شخصية قادرة على المساهمة في بناء الوطن ارتفاع أسعار الذهب المسائية اليوم الجمعة 16 أبريل 2021
أخر الاخبار



وزيرة الثقافة تشهد احتفال القومي للترجمة باليوم العالمى للمراة وتكرم منيرة كروان


   
م 06:00 الاثنين 08 مارس 2021
وزيرة الثقافة تشهد احتفال القومي للترجمة باليوم العالمى للمراة وتكرم منيرة كروان

كتب / أسامة السيد

 

عبد الدايم: المرأة المصرية منذ القدم نموذجا للعطاء والوفاء والتحدي

شهدت الفنانة الدكتورة إيناس عبد الدايم وزيرة الثقافة الاحتفالية التي نظمها المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بمناسبة اليوم العالمي للمرأة وكرمت الدكتورة منيرة كروان أستاذ الأدب اليوناني بكلية الآداب جامعة القاهرة كشخصية العام وذلك بقاعة طه حسين وبحضور عدد من النقاد والمترجمين.

 

قالت عبد الدايم إن الاحتفاء باليوم العالمي للمرأة وتكريم رموز نسائية مصرية في هذا اليوم هو اعترافا بدورهن الحيوي بجميع مجالات الحياة، مشيرة إلى أن المرأة المصرية منذ القدم نموذجا للعطاء والوفاء والتحدي والكفاح وأصبحن علامات فارقة في التاريخ المصري ورمزا للابداع واالنجاح ، ووجهت التحية لكل امراة مصرية مثمنة جهودهن فى خدمة وتنمية المجتمع .

 

من جانبها أكدت الدكتورة كرمة أن المرأة أبدعت بيديها خبزا وشعرا ونثرا وسردا وموسيقى وترجمة وأنها ولدت لتقاوم الوأد وأطلقت اسم "بنات سهير" على من اتبعن خطا الدكتورة سهير القلماوي نحو الجامعة وتحقيق حلم الماجستير والدكتوراه والابداع في الترجمة والتدريس والنقد الأدبي وإدارة الثقافة ، وأضافت أن القلماوي كانت رائدةَ الاهتمام بمبحث الأداة فى الفنون: اللغةُ فى الشعر، والمشهدُ فى المسرح، والسردُ فى الرواية، والنغمُ فى الموسيقى، والحجرُ فى النحت، والكتلةُ في العمارة، وتوازن المبنى والمعنى في الترجمة حيث بدأت خطواتِها إلى جامعة القاهرة في نهايات العَقد الثاني من القرن العشرين غير عابئة واستكملت الرحلة بعدها فاطمة موسى ولطيفة الزيات ورضوى عاشور ولبنى الريدي وعايدة الباجوري وسونيا نجا وغيرهُن واوضحت أن المركز يحتفل بمترجمات مصر حيث يدشن تقليدا يبدأه اليوم ويستمر سنويا .

 

 

تضمنت الاحتفالية استعراضا لأهم إصدارات المركز الخاصة بالمرأة إلى جانب أحدث الإصدارات عن اللغتين الايطالية والإنجليزية وفيلم يضم قائمة المترجمات اللاتي فزن بجوائز المركز اضافة الى فيلم تسجيلي بعنوان "بطلة جبل الأوليمب.. منيرة كروان" يتناول السيرة الذاتية لشخصية العام التى كرمتها وزيرة الثقافة وآخر عن المبدعة سهير القلماوي بوصفها اهم النماذج النسوية الادبية والفكرية المتميزة وشمل مسيرتها الحياتية وابداعاتها الادبية العريقة واهم الشخصيات والمحطات التي اسهمت في بناء شخصيتها والتحديات التي واجهتها عبر مسيرتها الحافلة بالنجاحات التي تضغي رونقا متميز ومدلولا حيويا لقيمة ومكانة المرأة وقدرتها على تنمية مجتمعها إلى جانب تكريم اسم الدكتورة سونيا نجا وتسلمتها ابنتها و٣ من العاملات في إدارة الملكية الفكرية بالمركز لتميزهم في العمل وهم رنا ابو الانوار، ليلي نجيب ومنال محمود بمنحهم شهادات تقدير.

 

يذكر أن المكرمة الدكتورة منيرة عبد المنعم كروان تخرجت في قسم الدراسات اليونانية واللاتينية بجامعة القاهرة عام 1973، ثم حصلت على درجة الماجستير عن رسالة بعنوان "الفكر السياسي في مسرح أرستوفانيس" وحصلت على درجة الدكتوراه عن رسالة بعنوان "العالم الآخر في المسرح الإغريقي"، تولت رئاسة مجلس قسم الدراسات اليونانية واللاتينية بكلية الآداب بجامعة القاهرة في العام 2009، لها العديد من الترجمات منها "مسرحيات سوفوكليس:"أنتيجوني"، "إليكترا"، "أوديب ملكًا"، "نساء تراخيس"، "ميديا"، "الطرواديات "، "المستجيرات"، "الفينيقيات "، "أفيجينيا في أوليس"، "ريسوس" وترجمت عددًا من مسرحيات أيسخيلوس نذكر منها:"حاملات القرابين"، "الصافحات " إلى جانب ترجمات عديدة لمؤلفات من اللغة الانجليزية إلى العربية منها "أثينا السوداء"، "اللغة والأسطورة"، "الحسد والإغريق"، "موسوعة النقد الأدبي الكلاسيكي" وكما شاركت في ترجمة ملحمة الإلياذة عن اليونانية والتى كُرمت على آثرها عام 2004 من المجلس الاعلى للثقافة.




تكرم منيرة كروان
اليوم العالمى للمراة
احتفال القومي للترجمة
تشهد
وزيرة الثقافة
الوسوم

https://www.ebebank.com/ar
https://www.ebebank.com/ar