أرشيفية
أعلنت دينا كريم رئيس قطاع التوزيع بالشركة المتحدة للخدمات الإعلامية، أن هناك قناة ماليزيا وأخرى روسية ستكون عليها أعمال من المتحدة مترجمة هذا العام، لأول مرة في شهر رمضان.
وذكرت "كريم"، خلال حوار ببرنامج "مساء دي إم سي"، مع الإعلامي أسامة كمال، على قناة دي إم سي، أن تسويق المحتوى الدرامي يبدأ من النص، ويراعون فيه تنوع أذواق الجمهور المتابع لكل قناة، مشيرة إلى أنها تتطلع على النص مبكرًا لمعرفة كيفية معرفة أنسب الأماكن التي تناسب العمل.
وقالت: "منذ هذا العام حتى اللحظة يتواجد معهم 6 منصات و14 قناة، وقدرنا من فترة بسيطة نعمل عقد كبير مع قنوات في الهند، وده كان حاجة كويسة أن المنتج المصري يخرج بره إطار الوطن العربي، هذه خطوة تسويقية جيد للمنتج المصري".
وأوضحت: "الأعمال التي تعرض في الدول بعيدًا عن العالم العربي تترجم في الشركة المتحدة"، مؤكدة أن الاتفاق الواحد يتطلب عملًا مكثفًا.
كما أعلنت "كريم"، عن قرب عقد اتفاق مميز مع تركيا لعرض أعمال فنية مصرية، وسيتم إرسالها مترجمة باللغة الإنجليزية.